Серебряный бред


 


В день, когда его не стало, началось лето. Над далеким лесом встало солнце – огромный золотой шар. На тонких нитках цветущих трав повисли жемчужинки росы. Медвяный ветер – студеный, влажный, ароматный – гладил верхушки сосен. Гасли за востоке последние крохотные звезды. Мокрый от ночного дождя песок холодил босые ступни.


Было очень тихое – и очень звонкое утро.


А после полудня на террасе звучали голоса. Негромкий смех и лютня. Вились запястья в звенящих браслетах и ленты в тяжелых косах. Было тепло и спокойно. Под плетями дикого винограда залегла глубокая тень, в ней прятались ночные мотыльки.
А потом пришли и сказали – так и так. Так и так…


В день, когда его не стало, еще не отцвела черемуха. Белые грозди ложились на воду, и тихая река несла пенные ленты опавших лепестков. Будто не растаявшие с зимы льдинки. Ладони быстро мерзли, кожа становилась белой, как камешки на дне, прорезанная лишь синими прожилками вен.


Над дальним озером носились ласточки, цепляли крыльями темную гладь, предвещая непогоду. Высоко в небе застыли громады кучевых облаков: белые башни, исполинский всадник, лебеди и, кажется, корабль.


В день, когда его не стало, стороной прошла лиловая гроза. Не дождавшийся ее лес трепетно белел в медленных сумерках ковром цветущих ландышей и ветрениц. Расшитый серебряной нитью подол цепляли венчики таволги, роняли на бархат тонкую пыльцу. Вчерашний ветер разломил надвое молоденькую иву над рекой. По растрескавшейся коре текли капельки прозрачного, горького сока, падали в подставленную ладонь и не высыхали.


Медленно догорел закат, утонув в далеком Западном Море.
А потом пришла ночь. Студеная и чистая, как вода из родникового ключа. С черного небосвода до зари падали серебряные капельки звезд.

 

(с) Лалайт Араниэль

 

в архив

Hosted by uCoz